Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 209 (1821 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
etwas erledigen U توجه کردن از چیزی [مراقب چیزی بودن ] [اصطلاح رسمی]
etwas erledigen U به چیزی رسیدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
etwas [formell] erledigen U به چیزی [رسما] رسیدگی کردن
Ich muss etwas erledigen. U من باید به کاری برسم.
etwas mit links erledigen U کاری را چشم بسته انجام دادن [راحت و ساده انجام دادن]
etwas nicht erledigen U کاری را بی مراقب گذاشتن [به کاری نرسیدن]
etwas vorrangig [vordringlich] behandeln [erledigen] U به چیزی اولویت بالا دادن
etwas [zügig] erledigen U چیزی را به طور کامل به پایان رساندن
etwas in einem Aufwasch erledigen <idiom> U با یک تیر دونشان زدن
Other Matches
etwas und etwas anderes [mit etwas anderem] unter einen Hut bringen U به چندتا کار همزمان رسیدگی کردن
erledigen U رسیدگی کردن [با چیزی یا موقعیتی بد ساختن]
erledigen U کاملا تا آخرتمام کردن
erledigen U سر وصورت دادن [مرتب کردن ]
erledigen U سخت کتک زدن
erledigen U خشن رفتار کردن [مثال رکود اقتصادی با اقتصاد کشور]
erledigen U بدجور شکست دادن [ورزش]
erledigen U سخت زدن با چیزی یا مشت
erledigen U بپایان رسانیدن
erledigen U انجام دادن [صورت دادن] [موجب شدن ]
[prompt] erledigen U سریع انجام دادن [رسیدگی کردن]
Jemanden erledigen U کسی را خورد کردن [نابود کردن] [کشتن] [اصطلاح روزمره]
Aufgaben erledigen U تکالیف را تا آخر به پایان رساندن
[Feind] erledigen U [دشمن را ] خفه کردن [جلوی دماغ و دهن را گرفتن]
Ich ließ es erledigen. U من این را دادم برایم انجام بدهند [به اون رسیدگی بکنند] .
liegengebliebene Büroarbeiten erledigen U جبران کردن کارهای عقب افتاده در دفتر
seine Post erledigen U به نامه های پستی خود رسیدگی کردن
Formalitäten erledigen [erfüllen] U کارهای رسمی [تشریفاتی] را انجام داد
mehrere Dinge gleichzeitig erledigen U به چندتا کار همزمان رسیدگی کردن
sein Geschäft erledigen [verrichten] U ادرار کردن [ریدن]
außer Haus erledigen lassen [von] U محول کردن [به ]
Fähigkeit, mehrere Aufgaben [quasi] parallel zu erledigen U توانایی اجرای چند امر در یک زمان [رایانه شناسی]
ein Verfahren ohne mündliche Verhandlung erledigen U به دعوایی در دادگاه بدون محاکمه رسیدگی کردن
Sie schafft es, ein halbes Dutzend Aufgaben gleichzeitig zu erledigen. U او [زن] موفق میشود یک جین تکلیف را همزمان انجام دهد.
Lasst [lass oder lassen ] Sie es uns erledigen [bis...] . U بیایید شماها [بیا یا بیایید] شما این کار را تا ... تمام کنیم.
Ich muss noch einige Dinge erledigen, bevor wir uns treffen. U من باید هنوز به چندتا کار برسم قبل از اینکه با هم ملاقات کنیم.
über etwas [Akkusativ] - in etwas [Dativ] - geteilter Ansicht sein U در باره موضوی عقیده دیگری داشتن
Egal was du sagst, er wird immer etwas auszusetzen haben [ etwas finden, um dagegen zu reden] . U فرقی نمی کند چه بگویی او [مرد] همیشه ایرادی برای گرفتن دارد.
sich abzeichnen [von etwas] oder [gegen etwas] U برجسته بودن [موردتوجه بودن]
Jemanden oder etwas [Akkusativ] schildern [als etwas] U کسی یا چیزی را بعنوان چیزی توصیف کردن [وصف کردن] [شرح دادن ] [نمایش دادن]
etwas [Akkusativ] von etwas [Dativ] unterscheiden [trennen] [einen Unterschied erkennen oder machen] U فرق گذاشتن [تشخیص دادن] یک چیز از چیز دیگری
bis zu etwas [mit etwas] belastbar sein U حداکثر [حداقل] باری را پذیرفتن
etwas auf [über] etwas [Akkusativ] stäuben U چیزی را روی چیزی پاشیدن
jemanden [etwas] von jemandem [etwas] fernhalten U کسی [چیزی] را از کسی [چیزی] دور نگه داشتن [کردن]
Jemanden [etwas] für etwas halten U کسی [چیزی] را طوری در نظر گرفتن
etwas [Akkusativ] umtauschen [gegen etwas] U مبادله کردن [چیزی را با چیز دیگری]
Jemanden [etwas] schätzen [wegen etwas] U قدر دانستن از [اعتبار دادن به] [ارجمند شمردن] کسی یا چیزی [بخاطر چیزی ]
etwas [Akkusativ] austauschen [gegen etwas] U مبادله کردن [چیزی را با چیز دیگری]
etwas als etwas [Akkusativ] ansehen U چیزی را بعنوان چیزی تفسیر کردن [تعبیر کردن]
etwas gegen etwas [Akkusativ] lehnen U چیزی را به چیزی تکیه دادن
etwas als etwas [Akkusativ] auffassen U چیزی را بعنوان چیزی تفسیر کردن [تعبیر کردن]
etwas [Akkusativ] eintauschen [gegen etwas] U مبادله کردن [چیزی را با چیز دیگری]
etwas [Akkusativ] eintauschen [gegen etwas] U معاوضه کردن [چیزی را با چیز دیگری]
gegen etwas etwas einzuwenden haben U به چیزی اعتراض کردن
Änderung {f} [bei etwas] [gegenüber etwas] U تغییر [در یا از چیزی]
etwas für [als] etwas erachten U کسی [چیزی] را بعنوان چیزی بحساب آوردن
etwas [Akkusativ] umtauschen [gegen etwas] U معاوضه کردن [چیزی را با چیز دیگری]
Jemanden [etwas] als etwas ansehen U کسی [چیزی] را طوری در نظر گرفتن
etwas [Akkusativ] tauschen [gegen etwas] U معاوضه کردن [چیزی را با چیز دیگری]
etwas [Akkusativ] tauschen [gegen etwas] U مبادله کردن [چیزی را با چیز دیگری]
Jemanden [etwas] als etwas betrachten U کسی [چیزی] را بعنوان چیزی بحساب آوردن
etwas [Akkusativ] austauschen [gegen etwas] U معاوضه کردن [چیزی را با چیز دیگری]
etwas abhängen von etwas [Dativ] U جدا کردن [واگن قطار]
Vergleich {m} [Gegenüberstellung] [mit Jemandem oder etwas] [von Jemandem oder etwas] [zwischen Jemandem oder etwas] U مقایسه [همسنجی] [برابری ] [یک چیز از چیز دیگری] [بین یک چیز و چیز دیگری ]
Erledigen von Bankgeschäften von Hause U انجام معامله های بانکی از خانه
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen [damit wir] [für etwas] [vor etwas] . U درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری [کار] اعطاء کنید [تا ما ] [برای چیزی] [قبل از چیزی] .
Zuteilung {f} [von etwas] [zu etwas] U واگذاری [به چیزی] [از چیزی]
Zuteilung {f} [von etwas] [zu etwas] U انتساب [به چیزی] [از چیزی]
Zuweisung {f} [von etwas] [zu etwas] U ارجاع [به چیزی] [از چیزی]
Zuordnung {f} [von etwas] [zu etwas] U تعیین [به چیزی] [از چیزی]
Zuweisung {f} [von etwas] [zu etwas] U واگذاری [به چیزی] [از چیزی]
Zuordnung {f} [von etwas] [zu etwas] U گمارش [به چیزی] [از چیزی]
Zuordnung {f} [von etwas] [zu etwas] U برگماشت [به چیزی] [از چیزی]
Hag {m} [um etwas] [zwischen etwas] U نرده [دور چیزی] [بین چیزی] [در سوئیس]
Zaun {m} [um etwas] [zwischen etwas] U نرده [دور چیزی] [بین چیزی]
Zuweisung {f} [von etwas] [zu etwas] U تعیین [به چیزی] [از چیزی]
Zuteilung {f} [von etwas] [zu etwas] U ارجاع [به چیزی] [از چیزی]
etwas an etwas [Akkusativ] lehnen U چیزی را به چیزی تکیه دادن
Zuordnung {f} [von etwas] [zu etwas] U واگذاری [به چیزی] [از چیزی]
Zuordnung {f} [von etwas] [zu etwas] U انتساب [به چیزی] [از چیزی]
Zuweisung {f} [von etwas] [zu etwas] U برگماشت [به چیزی] [از چیزی]
Zuweisung {f} [von etwas] [zu etwas] U گمارش [به چیزی] [از چیزی]
Zuweisung {f} [von etwas] [zu etwas] U انتساب [به چیزی] [از چیزی]
Zuordnung {f} [von etwas] [zu etwas] U ارجاع [به چیزی] [از چیزی]
Zuteilung {f} [von etwas] [zu etwas] U برگماشت [به چیزی] [از چیزی]
Zuteilung {f} [von etwas] [zu etwas] U گمارش [به چیزی] [از چیزی]
Zaun {m} [um etwas] [zwischen etwas] U حصار [دور چیزی] [بین چیزی]
etwas aus etwas nehmen U چیزی را از چیزی برداشتن
etwas auf etwas begrenzen U چیزی را محصور کردن
etwas auf etwas beschränken U چیزی را محصور کردن
etwas [Akkusativ] zu etwas umfunktionieren U تغییر دادن به
etwas auf etwas einschränken U چیزی را محصور کردن
etwas auf etwas limitieren U چیزی را محصور کردن
etwas [Akkusativ] zu etwas umfunktionieren U تبدیل کردن به
Zuteilung {f} [von etwas] [zu etwas] U تعیین [به چیزی] [از چیزی]
etwas [mit etwas] anstreichen U چیزی را [با چیزی] رنگ زدن
etwas gestehen U گناه چیزی رابه گردن گرفتن
etwas erklären U چیزی را معرفی کردن
etwas erklären U چیزی را شناساندن
etwas eingestehen U گناه چیزی رابه گردن گرفتن
[etwas] hungrig <adj.> U اندکی گرسنه
etwas erklären U چیزی را اعلان کردن
etwas verbrechen U شیطنت کردن در چیزی [شوخی]
etwas erneuern U چیزی را تعمیر کردن
etwas auseinandernehmen U چیزی را از هم جدا کردن
etwas auseinandernehmen U چیزی را از هم باز کردن
etwas verbrechen U در چیزی دو به هم زدن
etwas betreiben U خود را به چیزی [کاری] مشغول کردن
etwas verkündigen U چیزی را اعلان کردن
etwas geben U سخن گفتن در باره چیزی
etwas geben U اظهار نظر دادن در باره چیزی
etwas aussprechen U چیزی را معرفی کردن
etwas aussprechen U چیزی را اعلان کردن
etwas kundtun U چیزی را معرفی کردن
etwas übernehmen U توجه کردن به چیزی [مراقب چیزی بودن ]
etwas kundtun U چیزی را شناساندن
etwas vornehmen U انجام دادن [صورت دادن] [موجب شدن ]
etwas kundtun U چیزی را اعلان کردن
etwas verkündigen U چیزی را معرفی کردن
etwas verkündigen U چیزی را شناساندن
etwas vornehmen U به چیزی [رسما] رسیدگی کردن [اصطلاح رسمی]
etwas erteilen U اظهار نظر دادن در باره چیزی
etwas gestehen U به چیزی اعتراف و درددل کردن
etwas offenbaren U به چیزی اعتراف و درددل کردن
etwas beheben U چیزی را تعمیر کردن
etwas verursachen U سبب وقوع چیزی شدن
etwas herbeiführen U سبب وقوع چیزی شدن
in etwas münden U به چیزی منجر شدن
zu etwas führen U به چیزی منجر شدن
etwas konfiszieren U مصادره کردن چیزی [اصطلاح رسمی]
etwas konfiszieren U توقیف کردن چیزی [اصطلاح رسمی]
etwas konfiszieren U ضبط کردن چیزی [اصطلاح رسمی]
etwas feststellen U ملتفت [متوجه] شدن به چیزی
etwas feststellen U دریافتن [پی بردن ] [ثابت کردن ] [تعیین کردن ] چیزی
etwas entdecken U تعیین هویت کردن [مشخص کردن] [شناسایی کردن ] [تعیین کردن ] چیزی
etwas abschätzen U سنجیدن [ارزیابی کردن] چیزی
etwas bestimmen U تعیین کردن چیزی
zu etwas führen U سبب وقوع چیزی شدن
etwas herbeiführen U چیزی را برانگیختن [تحریک کردن]
etwas instandsetzen U چیزی را تعمیر کردن
etwas gestehen U اقرارکردن [اعتراف کردن ] چیزی
etwas durchmachen U انجام دادن [تحمل کردن ] [گردن نهادن] [مطیع شدن به] چیزی
etwas erleben U تجربه کردن [تحمل کردن ] چیزی
etwas ausbessern U چیزی را تعمیر کردن
etwas anprobieren U چیزی را برای امتحان پوشیدن
etwas verkorks U زیرورو کردن چیزی
etwas abkriegen U چیزی [بدی] را اجبارا تحمل کردن [باران یا سرزنش]
etwas abkriegen U چیزی [بدی] را گرفتن
etwas anordnen U حکم کردن در موضوعی [قانون]
etwas herbeiführen U عملی کردن [تاثیر گذاشتن به] چیزی
etwas auslösen U چیزی را برانگیختن [تحریک کردن]
etwas anpacken U با نظریه ای جنگیدن
etwas erteilen U سخن گفتن در باره چیزی
etwas aufreißen U چیزی را تهیه کردن [تامین کردن] [شغلی یا قراردادی]
etwas ersehnen U اشتیاق چیزی را داشتن [دلتنگی برای چیزی یا کسی کردن] [آرزوی چیزی را کردن] [روانشناسی] [شاعرانه]
etwas herbeisehnen U اشتیاق چیزی را داشتن [دلتنگی برای چیزی یا کسی کردن] [آرزوی چیزی را کردن]
etwas verkorks U بهم زدن چیزی
etwas vergeigen U تباهی کردن
etwas vergeigen U بهم زدن چیزی
etwas vergeigen U زیرورو کردن چیزی
etwas vermasseln U تباهی کردن
etwas vermasseln U بهم زدن چیزی
etwas vermasseln U زیرورو کردن چیزی
etwas versauen U تباهی کردن
etwas versauen U بهم زدن چیزی
etwas abschmettern U چیزی را رد کردن [نپذیرفتن ]
Kampf {m} [um etwas] U نبرد [جنگ ] [برای چیزی]
etwas verkorks U تباهی کردن
etwas vermurksenen U زیرورو کردن چیزی
etwas vermurksenen U بهم زدن چیزی
Gesuch {n} [um etwas] U درخواست نامه [برای چیزی]
Einsicht {f} [in etwas] U دسترسی [به چیزی] [اصطلاح رسمی]
etwas voraussetzen U چیزی را فرض کردن
etwas hochbekommen U توانایی بلند کردن چیزی را داشتن
etwas ausspucken U چیزی را برگرداندن [توزیع کردن ] [مانند از دستگاه خودکار فروشنده]
etwas betreiben U چیزی را برانگیختن [اغوا کردن ] [وادار کردن ]
etwas anstoßen U چیزی را برانگیختن [اغوا کردن ] [وادار کردن ]
etwas mangeln U چیزی را میان استوانه های دستگاه پرس گذاشتن
etwas mangeln U چیزی را با دستگاه پرس صاف کردن
etwas verpfuschen U تباهی کردن
etwas verpfuschen U بهم زدن چیزی
etwas verpfuschen U زیرورو کردن چیزی
etwas vermurksenen U تباهی کردن
etwas versauen U زیرورو کردن چیزی
etwas beflecken U چیزی را لکه دار کردن [چرک کردن] [زنگ زدن]
etwas sistieren U موقتا معلق کردن [اصطلاح رسمی]
etwas gewährleisten U تعهد کردن چیزی
etwas gewährleisten U ضمانت کردن چیزی
etwas hochfahren U دستگاهی [کارخانه ای] را راه انداختن [مهندسی]
etwas aussetzen U موقتا به تعویق انداختن
etwas aussetzen U موقتا معلق کردن
etwas angehen U به چیزی رسیدگی کردن
an etwas herangehen U به چیزی رسیدگی کردن
etwas überdenken U بازدید کردن چیزی [مجازی]
etwas anstellen U روشن کردن [دستگاهی]
etwas anstellen U راه انداختن [ماشین ظرف شویی]
etwas anstellen U شیطنت کردن در چیزی [شوخی]
etwas anstellen U در چیزی دو به هم زدن
etwas sistieren U موقتا به تعویق انداختن [اصطلاح رسمی]
etwas anfahren U دستگاهی [کارخانه ای] را راه انداختن [مهندسی]
etwas aussprechen U چیزی را شناساندن
etwas verbocken U تباهی کردن
etwas verbocken U بهم زدن چیزی
etwas verbocken U زیرورو کردن چیزی
etwas sicherstellen U تامین کردن چیزی
etwas sicherstellen U تعهد کردن چیزی
etwas abrechnen U کم کردن [کسرکردن ] چیزی
etwas sicherstellen U ضمانت کردن چیزی
etwas gewährleisten U تامین کردن چیزی
etwas ankündigen U چیزی را اعلام کردن [خبر دادن ] [انتشاردادن ]
Recent search history Forum search
3vorbereitungen treffen
3vorbereitungen treffen
3vorbereitungen treffen
3از کجا میتونم چیزی بخرم
3از کجا میتونم چیزی بخرم
3از کجا میتونم چیزی بخرم
1hergehen
1 بردن و آوردن را به آلمان چطوری میگن من که واقعا گیج شدم
0über etwas [Akkusativ] - in etwas [Dativ] - geteilter Ansicht sein
1فضولی کردن حرف کسی رو به کسی دیگه گفتن
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com